Das Code-Switching bei bilingualen Sprechern. Ein Resultat by Sitem Kolburan

By Sitem Kolburan

Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, word: 1,3, Universität Mannheim, Veranstaltung: Proseminar Linguistik, Sprache: Deutsch, summary: Bin ich, da ich die türkische und deutsche Sprache gleichzeitig gelernt habe und beim Sprechen mit anderen Bilingualen sprachliche Elemente vermische, als Semilingual zu bezeichnen? Habe ich deswegen wie weitere bilingual Aufgewachsene eine fehlende Sprachkompetenz?

Genau mit dieser Fragestellung beschäftigt sich diese Hausarbeit aus psycho- und soziolinguistischer Sicht, indem sie Bilingualismus und Code-Switching im Allgemeinen untersucht. Dabei bedient sie sich dem theoretischen Ansatz, welcher hauptsächlich auf die Forschung des Psycholinguisten Francois Grosjean (1982, 2008), früherer Lehrstuhlinhaber der linguistischen Fakultät der collage of Neuchatel, sowie Dr. Ira Gawlitzek und Prof. Dr. Rosemarie Tracy (1996, 2010), beide Lehrbeauftragte an der Universität Mannheim, zurückzuführen ist.

In diesem Sinne wird diese Hausarbeit zunächst substitute Definitionen des Begriffs Bilingualismus gegenüberstellen um anschließend durch die Metapher des Bilingual Bootstrapping den Prozess des Zweispracherwerbs zu erläutern. Danach gilt der Fokus dem Konzept des Code-Switching im Hinblick auf Begrifflichkeit, Gründe und wandelnder Einstellungen in der Wissenschaft. Schließlich belegen Beispiele, dass das Code-Switching einer Regelmäßigkeit unterliegt und nicht als ein Defizit des bilingualen Sprechers anzusehen ist.

Show description

Read Online or Download Das Code-Switching bei bilingualen Sprechern. Ein Resultat fehlender Sprachkompetenz? (German Edition) PDF

Similar language, linguistics & writing in german_1 books

Eine vergleichende Analyse von Patrick Süskinds Roman “Das Parfum – Die Geschichte eines Mörders“ und Tom Tykwers Verfilmung (German Edition)

Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, notice: 2. zero, Universität des Saarlandes (Neuere deutsche Literatur), Veranstaltung: Literaturverfilmung, Sprache: Deutsch, summary: Im Jahr 1985 erschien im Diogenes Verlag ein Roman eines deutschsprachigen Autors, den es in dieser shape noch nicht gab.

Das Code-Switching bei bilingualen Sprechern. Ein Resultat fehlender Sprachkompetenz? (German Edition)

Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, word: 1,3, Universität Mannheim, Veranstaltung: Proseminar Linguistik, Sprache: Deutsch, summary: Bin ich, da ich die türkische und deutsche Sprache gleichzeitig gelernt habe und beim Sprechen mit anderen Bilingualen sprachliche Elemente vermische, als Semilingual zu bezeichnen?

Alexander der Große als Leser. Lektürepraktika im antiken Griechenland (German Edition)

Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Sonstiges, word: 1,3, Humboldt-Universität zu Berlin (Institut für deutsche Literatur), Sprache: Deutsch, summary: Die Forschung, wie die Lektürepraxis in der Antike aussah, ist von großer Bedeutung, aber auch komplex, da es nicht so viele originale Quellen gibt, die Hinweise auf die Leseweise der Werke und deren Rezeption geben können.

Filmnarratologische Untersuchung von Michael Hanekes "Das weisse Band" (German Edition)

Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Sonstiges, notice: 1,0, Freie Universität Berlin (Fachdidaktik Deutsche Philologie), Veranstaltung: Textkompetenz, Sprache: Deutsch, summary: Gegenstand der Hausarbeit ist eine filmnarratologische examine von Michael Hanekes movie "Das weiße Band" (2009).

Additional resources for Das Code-Switching bei bilingualen Sprechern. Ein Resultat fehlender Sprachkompetenz? (German Edition)

Example text

Download PDF sample

Rated 4.89 of 5 – based on 15 votes